martes, 25 de marzo de 2014

POESÌA - "Mañana, y Mañana y Mañana" de William Shakespeare (*)






    Se desliza en este mezquino paso de día a día,
    A la última sílaba del tiempo testimoniado:
    Y todos nuestros ayeres han testimoniado a los tontos
    El camino a la muerte polvorienta . Muere, muere vela fugaz!
    La vida no es más que una sombra andante jugador deficiente
    Que apuntala (Jason) y realza  su hora en el escenario
    Y después ya no se escucha más. Es un cuento
    Relatado por un idiota, lleno de ruido y furia,
    Sin significado alguno.





(*) El título de la novela "El Ruido y La Furia" alude a un soliloquio del acto 5, escena 5 del Macbeth de Shakespeare. La referencia más evidente es la de Benjy (el relato contado por un idiota), pero como puede observarse, los miembros del clan Compson parecen estar también aludidos en este fragmento. La referencia a “el camino a una muerte polvorienta” alude al destino general de los Compson, la aristocrática familia sureña cuya decadencia y desaparición es narrada en la novela.El ruido y la furia ( el original en inglés: The Sound and the Fury) es la cuarta novela del escritor estadounidense William Faulkner, publicada en 1929. Cuando fue traducida por primera vez al castellano se tituló como El sonido y la furia; el traductor omitió la referencia que Faulkner usó, un verso de Macbeth cuya traducción menos cacofónica en nuestra lengua ha sido "Ruido y Furia". El verso que inspiró al escritor describe la vida como una historia contada por un idiota, lo cual es una síntesis de esta novela.

 

No hay comentarios:

Publicar un comentario en la entrada